Türkiye Barolar Birliği Dergisi 137.Sayı

376 “İsviçre Medeni Kanunu’nun (ZGB’nin) Yetişkinlerin Korunmasına İlişkin Yeni Hükümlerinin ... 1995 Eylül ayında Freiburg’da yapılan bir panelde bu raporda öne- rilen “yetişkinlerin korunması”na dair reform önerileri, çeşitli çalışma grupları teşkil edilerek, tartışılmış ve değerlendirilmiştir. 1996 yılı Kasım ayında, Federal hukuk İşleri Makamınca aynı uz- manlar grubu, İsviçre Vesayet Hukukunda yapılacak temel ve reform değişikleri üzerinde ilk ön tasarıyı hazırlamakla görevlendirilmiştir. İsviçre Medeni Kanunu’nun “Yetişkinlerin Korunması”na İlişkin Ola- rak Değiştirilmesi Ön Tasarısı, gerekçesi ile birlikte Prof. Bernhard Synyder tarafından 1998 yılında teslim edilmiştir. 1999 yılında Federal Adalet ve Polis Departmanı, disiplinler arası uzmanlardan oluşan bir uzmanlar komisyonunda ön tasarı hükümle- rinin tartışılması ve değerlendirilmesini talep etmiş, Komisyon ise ön tasarı metnini 2002 sonbaharında ibraz etmiştir. 1 1 Federal Kanunun ön taslağı ile kanun taslağını hazırlayan Komisyon üyeleri ile Federal Adalet Bakanlığı Özel Hukuk İşleri Bölümü hukukçularının da bildiği ve göz önünde tuttuğu, 13 Ocak 2000 tarihli uluslararası alanda yetişkinlerin korunması hakkında La Haye sözleşmesi (Ülkemiz tarafından imzalanmamış), hükümlerinin özet olarak değerlendirilmesini, şöylece yapmak mümkündür: I. Anlaşmayı İmzalayan Devletler: Anlaşmaya 01.06.2013 tarihi itibariyle, Almanya, Estonya, Finlandiya, Fransa, Yunanistan, İrlanda, İtalya, Lüksemburg, Hollanda, Polonya ve İsviçre olmak üzere, 11 devlet imzalamıştır. Anlaşma metni toplam (59) maddeden ibarettir. Anlaşmanın 2. maddesinde; bu anlaşma hükümleri anlamında, 18 yaşını tamamlamış kişilerin yetişkin sayıldığı, ayrıca 18 yaşını daha tamamlamış olmakla beraber, hakkında tedbirler uygulanacağı öngörülmüştür. II. Anlaşmanın Amacı ve Kapsamı Anlaşmayı imzalayan üye devletler, yetişkin insanların korunmasına dair tedbirleri almaya yetkili makamı, uygulanacak hukuku, koruma tedbirlerinin tenfizi ve tanınmasına ilişkin düzenlemeleri ve bu tedbirlerin uygulanması için kendi menfaatlerini koruyamayan yetişkinlere ilişkin uluslararası alanda birlikte çalışmayı öngören kuralları koymayı üstlenmişlerdir. Anlaşmanın 1. maddesinde; Anlaşmanın amacının; a- Yetişkin kişinin veya malvarlığının korunmasına ilişkin tedbirleri almaya hangi devletin, hangi makamlarının yetkili olduğunu, b- Belirlenen bu makam yetkilerini kullanırken, hangi ülkenin hukukunu uygulayacağını, c- Yetişkinlerin temsilinde hangi hukukun uygulanacağını belirlemek. d- Koruma tedbirlerinin tanınması ve tenfizini garanti altına almakla, e- Anlaşmanın amaçlarının gerçekleşmesi için Üye devlet makamlarının birlikte çalışması için gerekli olan resmi kurumları kurmakla, yükümlü oldukları hükme bağlanmıştır. III. Anlaşmanın Uygulanma Alanı ve Tedbirleri Almaya Yetkili Makamlar Anlaşma engelleme veya kişisel yeteneklerinin elverişli olmaması nedeniyle, korunmaya muhtaç yetişkinlerle ilgili uluslararası olaylarda uygulanacaktır. (Madde 1 HESÜ)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ3OTE1