342 Fransız Hukuku ile Karşılaştırmalı Olarak Borçluya Satış Yetkisi Verilmesi (Rızaen Satış- İİK M. 111/A) mevcuttur.100 Bu sürenin uzatılması ya da kısaltılması mümkün değildir.101 Haciz tarihinden itibaren bir aylık süre içinde, haczedilen taşınırlar hakkında cebrî satış işlemleri başlatılamayacaktır. Bu noktada bir aylık sürenin dolmasından sonra cebrî satış işlemlerinin mutlaka derhâl başlatılacağı düşünülmemelidir. Şöyle ki eğer bir aylık sürenin sonunda anlaşmalı satış için teklif mevcut ise alacaklılara itirazlarını bildirmeleri için 15 günlük süre tanınacaktır. Bu ihtimalde cebrî satış işlemlerinin başlatılması için bu 15 günlük sürenin dolması da beklenecektir.102 Taşınmazların satışı bakımından ise, anlaşmalı satışa karar veren icra hâkimi, izin kararından en geç dört ay sonra olmak üzere, satışın gerçekleştirilmesinin inceleneceği bir duruşma tarihi de tespit edecektir. Anlaşmalı satış, kural olarak, hâkimin izin kararında belirlediği duruşma tarihinde tamamlanmış olmalıdır. Aksi hâlde hâkim, bu duruşmada, taşınmazın cebrî artırma yoluyla satılmasına karar verecek103 veya anlaşmalı satış için ek süre de tanıyabilecektir. Bununla birlikte ek süre tanınması iki bakımdan sınırlandırılmıştır. İlk olarak hâkim, ancak yazılı bir teklifin kanıtlanması durumunda, resmî satım sözleşmesinin kontrolü ve tamamlanması için ek süre verebilecektir (CPCE R.322-21/4). Ayrıca aynı madde uyarınca verilecek ek süre, üç ayı geçemeyecektir.104 Ancak ek süre verilmesi hâkime tanınan bir yetki olduğu için, bu iki şart gerçekleşmiş olsa dahi hâkim ek süre vermeyebilecektir.105 E-) Rızaen Satışta Alacaklıların Rolü Fransız Hukuku’nda taşınmaz haczi ve satışı hakkındaki 2006 reformunun hazırlık sürecinde uygulamada duyulan en önemli endi100 Borçlu haciz sırasında hazır ise haciz tutanağının bir örneği borçluya verilir ve bir aylık süre bu andan itibaren işlemeye başlar. Borçlunun haciz sırasında hazır bulunmaması hâlinde, haciz tutanağının bir örneği borçluya tebliğ edilir. Bu durumda bir aylık süre haciz tutanağının tebliğinden itibaren işlemeye başlar. (CPCE R. 221-17 ve 18). 101 Casal, no: 8. 102 Casal, no: 7. 103 Cass. Civ. 2ème, 13.01.2012, Dr. et Proc., 2012, s. 105. 104 Doktrinde, kanunda belirtilen dört ay ve üç aylık sürelere uyulmasının oldukça zor olduğu ifade edilmektedir. Bkz. Leborgne, s. 832; Pierre Crocq, coulot 105 Hoonakker, s. 330; Leborgne, s. 833.
RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ3OTE1