Background Image
Previous Page  396 / 449 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 396 / 449 Next Page
Page Background

TBB Dergisi 2016 (116)

Esra KATIMAN

395

UKK, Ulusal Kızılay ve Kızılhaç Toplulukları ile sıkı bir ilişki için-

dedir ve aynı amaca hizmet edecek çalışmalarda teması sağlar, bu top-

luluklarla anlaşmalar yapar. Tüzüğünün 5. maddesine göre, Hareketin

ulusal ayağı ile Cenevre Sözleşmelerinin kabulü, geliştirilmesi ve Söz-

leşmelere saygı gösterilmesi, insancıl hukukun ve temel kurallarının

yayılması için onlarla ortak çalışmalar yapma yükümlülüğü vardır.

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Uluslararası Kızılhaç ve Kı-

zılay Dernekleri Federasyonu arasında Uluslararası Federasyonun ve

Onun Türkiye Cumhuriyetindeki Temsilciliğinin Statüsüne İlişkin

Anlaşma, 4215 no.lu, 28.11.1996 tarihli Kanun ile onaylanmıştır

21

.

2. Bağımsız bir kuruluş olarak Uluslararası Kızılhaç Komitesi

Beyaz fon üzerine kırmızı kalın bir haçtan oluşan bayrağı kendi-

ne belgi? alan

22

, ayrıca ”insaniyetle barışa”

Per humanitatem ad pacem

,

ilkesini yol gösterici kabul eden örgüt, en başta insaniyet, tarafsızlık,

yansızlık, bağımsızlık, gönüllülük ve evrensellikten oluşan insani yar-

dım hareketinin temel kurallarını korumak ve yaymak ile görevlidir.

Uluslararası Kızılhaç Komitesi aynı zamanda, Ulusal Kızılay ve Kızıl-

haç örgütlenmelerinin bir onay merciidir.

Savaş zamanında sivillerin korunmasına ilişkin (I) Cenevre Sözleş-

mesi (Cenevre, 12 Ağustos 1949) birçok hükmünde Uluslararası Kızılhaç

Komitesi’ne görev ve sorumluluk yüklemektedir

23

. Bu hükümlerle UKK,

insancıl hukukun Devletlerle birlikte en önemli öznesi olmuştur

24

.

21

Bkz. Resmi Gazete, 3.12.1996, Sayı: 22836.

22

Kızılay ve Kızılhaç amblemleri, Cenevre Sözleşmelerinde yer alan çeşitli

hükümlerin konusunu oluşturmaktadır. Bu hükümler, amblemin özelliklerini,

kullanımını, kullanıma bağlı korumayı ve kullanacak kişiler ile kötüye kullanımın

sonuçlarını düzenler. Türkiye Kızılay Derneği Tüzüğü ’de konu ile ilgili ayrıntılı

hükümler içerir: Bkz. 19 Şubat 2009 Tarihli Resmi Gazete, Sayı: 27146, Karar Sa-

yısı-: 2009/14633. Tüzüğün 3 ve devamı maddelerine göre, amblem ve bayrak,

bir tarafsızlık ve koruma belirtisi olarak, uluslararası sözleşmelerle kabul edilen

bütün hak ve bağışıklıklardan yararlanır. Bkz. ayrıca, Kosuge Margaret N., “The

“non-religious” red cross emblem and Japan”, Revue internationale de la Croix-

Rouge = International review of the Red Cross, Vol. 85, n° 849 (mars 2003), s. 75-

93; Pictet Jean S., The sign of the Red Cross and the repression of abuses of the Red

Cross emblem, Geneva: International Committee of the Red Cross, 1949.

23

Les Conventions de Genève du 12 août 1949 3e ed., Comité International de la

Croix-Rouge, Genève: Comité International de la Croix-Rouge, 1951; Les protoco-

les additionnels aux Conventions de Genève du 12 août 1949: les résolutions de

la conférence diplomatique, extraits de l’acte final de la conférence diplomatique,

Comité international de la Croix-Rouge (CICR) Genève: CICR, 1977.

24

Savaş zamanında sivillerin korunmasına ilişkin Cenevre Sözleşmesi (I) (Cenevre, 12