Previous Page  68 / 561 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 68 / 561 Next Page
Page Background

TBB Dergisi 2016 (124)

Doğa ELÇİN

67

ğerlendirilenler hakkında ilgili mevzuat kapsamında gerekli tedbirler

derhâl alınır (m.48/4).

VIII. İŞBİRLİĞİ VE KÜLFET PAYLAŞIMI

Büyük ölçekli bir kitlesel akınla karşı karşıya kalan bir devlet, eşit

yük paylaşımı için diğer devletlerden yardım isteyebilmekte ya da

BMMYK ile irtibata geçmektedir.

188

Kitlesel bir akın, kabul eden devlet

bakımından ekonomik, çevresel, sosyal, politik ve güvenlik sorunla-

rını beraberinde getirdiği için uluslararası işbirliği, dayanışma ve yük

paylaşımı esastır.

189

Avrupa Birliği’nde, Yönerge’nin “Dayanışma” başlıklı VI. Bölümü,

kitlesel akınlar karşısında ortaya çıkan işbirliği ve külfet paylaşımı ih-

tiyacını ele almaktadır. 24. maddede, malî dayanışmaya ilişkindir

190

ve

geçici koruma önlemleri için Avrupa Mülteci Fonundan yararlanıla-

cağı düzenlenmiştir. Fiziksel dayanışma ise 25 ve 26. maddelerde yer

almıştır.

191

Üye Devletler’in geçici koruma için uygun olan kişileri Topluluk

dayanışması ruhu içinde kabul edecekleri vurgulanmıştır (m.25/1).

Ayrıca kitlesel akınların niteliğine uygun olarak, ani ve yoğun bir akı-

nın ardından geçici koruma için uygun olan kişilerin sayısı ağırlama

kapasitesini geçtiği zaman Konsey, acil biçimde durumu inceleyecek

ve durumdan etkilenen Üye Devletler için ek yardım tavsiyesi de dahil

olmak üzere gerekli eylemde bulunacaktır (m.25/3).

Geçici koruma süresi boyunca, Üye Devletler, bu tür bir transfere

maruz kalan kişilerin iznine de tâbi olarak geçici korumadan yararla-

nan kişilerin ikametlerinin bir Üye Devlet’ten diğerine transferi konu-

sunda işbirliği yapacaklardır (m.26).

192

188

Özkan, s.371. İşbirliği ve külfet paylaşımı konusunda Türkiye ile Avrupa Birliği

arasındaki ilişkiler için ayrıntılı olarak bkz. Lami Bertan Tokuzlu, Burden-Sha-

ring Games for Asylum Seekers between Turkey and the European Union, EUI

Working Papers, RSCAS 2010/05 Robert Schuman Centre for Advanced Studies,

European University Institute 2010.

189

Özkan, s.371.

190

Kerber, s.210.

191

Kerber, s.211.

192

Geçici korumayı uygulamak için gerekli olan idarî işbirliğini sağlamak amacıyla

Üye Devletler’den her biri birbirlerine ve Komisyon’a adreslerini iletecekleri bir