Background Image
Previous Page  356 / 533 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 356 / 533 Next Page
Page Background

TBB Dergisi 2014 (111)

Murat Volkan DÜLGER

355

Bir devlet, Sözleşme tarafından garanti altına alınan insan haklarının

gerçekleşmesini ve uygulanmasını sağlamakla yükümlüdür. Adı ge-

çen haklar,

“teorik ve hayali”

değil;

“pratik ve etkin”

olmalıdır

108

. Mahke-

me, bir soruşturmanın pratikte de etkili olabilmesi için, devletin Söz-

leşmenin 3. maddesine aykırı uygulamaları cezalandıran hükümler

koymasını bir ön koşul olarak kabul etmektedir

109

. Buna uygun olarak,

bir devletin mahkemeleri kendi iç hukuklarında yer alan yasalar ile

olduğu gibi AİHS ile de bağlıdırlar. Bu sebeple ceza mahkemelerinin

Sözleşme tarafından korunan hakların etkililiğini göz önünde bulun-

durmaları gerekmektedir. Üstelik mağdurun bu yükümlülüğe karşılık

olarak hiçbir zaman bir yaptırım talep etme hakkı bulunmamaktadır.

Dolayısıyla kişinin içinde bulunduğu “mağdurluk” durumu (mağdur-

luk statüsünün devam ettiğinin tespit edilmesi), sadece AİHS’in ileri-

deki ihlallerini önlemek adına önem taşımaktadır

110

.

AİHM, polislerin başvurucuya karşı işlemiş oldukları suçlar nede-

niyle çok az ve ertelenen cezalarla cezalandırıldıklarını belirtmektedir.

Mahkeme bu bağlamda, bireysel suçluluğun derecesi hakkında karar

vermenin

111

veya suçluya verilecek uygun cezayı belirlemenin kendi-

sinin görevi olmadığını, bu konuların münhasıran ulusal mahkeme-

lerin görev alanına girdiğini ifade etmektedir. Bununla birlikte Mah-

keme, Sözleşmenin 19. maddesine göre ve Sözleşmenin hakları teorik

veya görünüşte değil ama pratik ve etkili bir şekilde güvence altına

almayı amaçladığı ilkesi uyarınca, devletin kendi egemenlik alanında

bulunanların haklarını koruma yükümlülüğüne yeterince uymasını

sağlamak zorundadır

112

. Bundan çıkan sonuca göre Mahkeme, devlet

görevlilerinin kötü muamelelerine karşılık uygun yaptırımları seçme-

nin, ulusal mahkemelerin işi olduğunu kabul etmekle birlikte gözetim

fonksiyonunu sürdürmeli ve eylemin ağırlığı ile verilen ceza arasında

açık bir orantısızlığın bulunduğu olaylara müdahale etmelidir. Aksi

taktirde devletin etkili bir soruşturma yapma görevi anlamını büyük

108

Artico v İtalya, 3 Eur. H. R. Rep. 1, §33, 1980.

109

X ve Y v. Hollanda, 8 Eur. H. R. Rep. 235, §27, 1985; Gäfgen v. Almanya, §117. Bkz:

Harris/O’Boyle/Bates/Buckley, 107, 384.

110

Ast, s.1399.

111

Öneryıldız v. Türkiye, Başvuru No. 48939/99, §116; Nachova ve diğerleri v. Bul-

garistan, Başvuru No. 43577/98 ve 43579/98, ECHR 2005-VII, §147.

112

Nikolova ve Velichkova v. Bulgaristan, §61, 62; Ali ve Ayşe Duran v. Türkiye, §66.