

507
TBB Dergisi 2018 (134)
Nuşen Pelin DALGIÇ ATABAŞ
oluşturup oluşturmadığını belirlemek” ifadesinin anlamına herhangi
bir esaslı katkı sağlayıp sağlamayacağı da tartışılmıştır. Böyle bir kat-
kının olmayacağı yönünde anlaşmaya varılmış; fakat, “dış görünüşle-
ri itibariyle” ifadesinin metinde yer almayacağı yönünde bir anlaşma
gündeme gelmemiştir.
74
Bununla beraber, söz konusu ifadeye UCP’nin
belirli bazı başka belgelere ilişkin maddelerinde yer verilmemiştir. Bu
durum, Taslak Grubu’nun yorumunda şu şekilde ifade edilmiştir;
“Söz konusu hükümde ‘dış görünüşleri itibariyle’
ifadesi yer alma-
ya devam etse de UCP 600’ün diğer tüm maddelerinden çıkarılmıştır.
Bu ifade, belgelerin incelenmesine ilişkin olarak kullanıldığı şekli ile,
hukukçular ve deneyimli akreditif uygulayıcıları tarafından iyi yapı-
landırılmış bir kavram olarak görülmektedir. ‘Dış görünüş itibariyle’
ifadesi, bir belgenin ‘arka yüzü’ne karşı ‘ön yüz’ünü işaret etmemekle
birlikte, belgede yer alan veri içeriklerinin, UCP’de yer alan ilkelere
ve uluslararası standart bankacılık uygulamalarına uygun olup ol-
madığını belirlemek amacıyla gözden geçirilmesine kadar uzanır. Bu
ifade, belgelerin genel itibariyle incelenmesine ilişkin olarak UCP’de
yer almaya devam ettiği için, Taslak Grubu, UCP 500’de olduğu üzere
taşıma belgesi, sigorta belgesi ya da ticarî faturaya ilişkin maddeler
gibi diğer maddelerde söz konusu ifadeyi tekrar etmek için bir neden
görmemiştir. Bankalar, bir belgenin UCP’nin şartlarına uygun olup ol-
madığını saptarlarken belgenin dış görünüşünün ötesine geçmek zo-
runda değildirler.”
75
Söz konusu yorum ile, “dış görünüş itibariyle” ifadesinin anlamı
hakkında bilgi verilmiş; aynı zamanda, bu ifadeye belirli bazı başka
belgeleri düzenleyen maddelerde yer verilmemiş olması nedeniyle, ge-
nel prensip niteliğinde olan m.14 ile söz konusu diğer maddeler arasın-
daki uyumun bozulduğu yönünde gelebilecek eleştirilerin de önüne
geçilmiştir.
UCP 600 m. 14(a)’da söz konusu olan değişiklikler, m. 2’de yer alan
“uygun ibraz” (“
complying presentation”
) tanımı ile birlikte ele alındı-
ğında, ibraz edilen belgelerin uygunluğunun akreditif şartları, UCP
74
Söz konusu ifadenin düzenlemede yer almasına yönelik eleştiri için bkz. Bergami,
(Solutions) s. 48.
75
Commentary on UCP 600, s. 62.