Background Image
Previous Page  130 / 473 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 130 / 473 Next Page
Page Background

TBB Dergisi 2012 (102)

Olgun AKBULUT

129

ülkenin karar verebileceğini ifade etmiştir. Mevcut olayda da ulusal

parlamentoya seçilebilmek için belirli oranda resmi dile hakim olma

şartını meşru amacı olan bir düzenleme olarak görmüştür.

45

Bununla

birlikte, davada resmi dil konusu AİHS’nde yer alan

“seçme ve seçilme

hakkı”

kapsamında incelenmiş ve AİHM, seçme ve seçilme hakkının

ihlal edildiğine karar vermiştir. Mahkeme’nin bu sonuca varmasına

sebep olan olay ise, başvurucunun elinde resmi dili en üst seviyede

bildiğine dair sertifika olmasına karşın başvurucunun hedef seçilerek

sertifikasının geçerliliği sorgulanmadan yok sayılıp resmi dili üst se-

viye bilmediğine bir müfettiş raporu ile karar verilmesi ve milletvekili

adaylığının engellenmesidir.

46

Rusça üzerindeki baskıya son vermek isteyen Rus azınlık Rusça-

nın ikinci resmi dil olması için referandum talebinde bulunmuş ve 18

Şubat 2012 tarihinde yapılan referandumda Rusçanın ikinci resmi dil

olması %75 gibi yüksek bir oyla reddedilmiştir.

47

IV. Birden Fazla Resmi Dile Yer Veren Anayasalar

Birçok ülke anayasası birden fazla dile resmi dil statüsü vermiştir.

Bir diğer ifade ile, bu ülkelerde kamu kurumları çok dillidir. Bu dü-

zenlemeye sahip anayasalara her kıtada rastlamaktayız. Bunların bir

kısmını örneklemek gerekirse;

İsviçre’nin 1999 tarihli Anayasası dört dili resmi dil olarak tanı-

mıştır. Bunlar, Almanca, Fransızca, İtalyanca ve Romanş dilidir. Bu

dillerin hepsi ülkede tarihsel olarak belirli bir nüfus tarafından konu-

şulmaktadır. Anayasa’nın Diller başlıklı 70. maddesine göre;

“(1) Federasyon’un resmi dilleri Almanca, Fransızca ve

İtalyanca’dır. Romanş dilini konuşanlarla iletişimde Romanş dili de

resmi dildir.

(2) Kantonlar kendi resmi dillerini kendileri belirler. Dilsel toplu-

45 Bkz. AİHM, Podkolzina/Letonya, Başvuru No. 46726/99, 09 Eylül 2002, par. 34.

Benzer bir başvuru da BM İnsan Hakları Komitesi’ne yapılmış ve yine benzer şekilde

sonuçlanmıştır. Bkz. Ignatane/Letonya, Başvuru No: 884/1999, 31 Temmuz 2007.

46 A. k., par. 36.

47 Bkz.

“Latvia rejects making Russian an official language”

,

http://www.

bbc. co. uk/

news/world-europe-17083397 (Erişim tarihi: 03. 03. 2012)