Previous Page  361 / 437 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 361 / 437 Next Page
Page Background

Uluslararası Hukukta Mânevî Zarar

360

başvurabileceği muhtelif yöntemlerin bütünü

” olarak tanımlamaktadır.

87

Lato sensu

onarım olarak adlandırılan bu geniş yorumun, eski hale

iade, zarar giderim (

stricto

sensu

onarım) ve tatmin yöntemlerini kap-

sadığı kabul edilmektedir.

88

Uluslararası Hukuk Komisyonu’nun Devletlerin Uluslararası

Haksız Fiillerinden Kaynaklanan Sorumluluğunu Düzenleyen Mad-

deler Metni’nin de

Chorzów Fabrikası

kararında kabul edilen bu anla-

yışı benimsediği görülmektedir. Yukarıdaki satırlarda da aktarıldığı

üzere metnin 31. maddesi, bir uluslararası haksız fiil işleyen devletin

onarım yükümlülüğü altında bulunduğunu hükme bağlamaktadır. Ve

bu yükümlülük maddî olduğu kadar mânevî zararların da giderilme-

sini gerektirmektedir. Bunun yanı sıra, metnin 34. maddesi devletin

onarım yükümlülüğünü, teamül kuralına dönüştükleri kabul edilen

89

ve yukarıdaki satırlarda zikredilen üç onarım yöntemi ile yerine geti-

rebileceklerini öngörmektedir: eski hale iade, zarar giderim ve tatmin.

Uluslararası hukuk ihlâllerinden doğan maddî ve mânevî zararla-

rın giderilmesinde kullanılacak bu onarım yöntemlerinin ayrıntıları-

nın ise metnin 35-37. maddeleri arasında düzenlendiği ve bu madde-

lerin de uluslararası içtihat tarafından ortaya konulan ilkeler üzerine

oturtulduğu görülmektedir. Şöyle ki;

Chorzów Fabrikası

kararının sık-

lıkla atıf yapılan ifadelerine göre; “

temel ilke [...] onarımın, mümkün oldu-

ğu ölçüde, haksız fiilin sonuçlarını ortadan kaldırması ve haksız fiil gerçekleş-

tirilmemiş olsa idi muhtemelen var olacak olan durumu tesis etmesidir. Eski

hale iade, veya, bu mümkün değilse, eski hale iadeye karşılık gelebilecek belli

bir miktarın ödenmesi [...] uluslararası hukuka aykırı bir eylem nedeni ile öde-

necek olan zarar giderim bedelinin miktarının belirlenmesinde dikkate alınacak

ilkelerdir

”.

90

İşte söz konusu kararda ortaya konulan onarım mantığı-

nı benimseyen Uluslararası Hukuk Komisyonu’nun 2001 Metni

91

, 35.

maddesinde “

bir uluslararası haksız fiil gerçekleştiren devlet eski hale iade

yükümlülüğü altındadır; eski hale iade haksız fiilin işlenmesinden önce var

87

Suzan Haasdijk, “The Lack of Uniformity in the Terminology of the International

Law of Remedies”,

Leiden Journal of International Law

, 1992, Vol. 5, Issue 2, ss. 245-

263, s. 246.

88

Suzan Haasdijk,

op. cit.

, s. 246.

89

Shelton Dinah,

op. cit.

, s. 835; Lars Markerta & Elisa Freiburgb,

op. cit.

, s. 5; Fran-

ciszek Przetacznik,

op. cit.

, s. 928.

90

Case Concerning the Factory at Chorzów (Claim for Indemnity, Merits)

,

op. cit.

, s. 47.

91

Franciszek Przetacznik,

op. cit.

, s. 943.